معرفی جامع و کامل رشته زبان و ادبیات عرب
معرفی جامع و کامل رشته زبان و ادبیات عرب
معرفی رشته زبان و ادبیات عرب :
لزوم فراگيري زبان عربي در کشور ما،علاوه بر اينکه آن را زبان قرآن و دين خود ميدانيم و همچنين صرف نظر اينکه عربي زبان اول جهان اسلام و کشورهاي پيراموني ما است بيشتر به اين خاطر است که براي تسلط بر زبان و ادبيات فارسي به آن محتاجيم زيرا که زبان مادري ما شديداً تحت تأثير زبان و ادبيات عرب قرار دارد و به اين خاطر است که عربي تنها درسي است که قانون اساسي در مادهي 16 خود بر آن تأکيد کرده و در مدارس تدريس ميشود و گسترش آن براساس طرح تربيت مدرس آزاد و توسط کميتهي تخصصي زبان عربي در شوراي عالي برنامهريزي کليد خورد.
هدف رشته زبان و ادبیات عرب:
هدف عمدهي اين رشته تربيت دانشجويان متخصص و متعهد در زمينهي تحقيق و پژوهش، گسترش مناسبات در روابط بينالملل و آشنايي علمي و عملي با فهم درست منبع وحي الهي و احاديث ديني است.
آينده شغلي و بازار کار:
مراکز مختلفي ميزبان فارغالتحصيلان اين رشتهي جذاب ميتواند باشد از جمله:
آموزش و پرورش، وزارت خانههاي امورخارجه، ارشاد اسلامي، سفارتخانههاي کشورهاي عربي بهعنوان سفير و رايزن فرهنگي،سازمانهاي حج و زيارت، صدا و سيما، ميراث فرهنگي، خبرگزاريها روزنامه و مجلات،مراکز آموزشي دولتي و خصوصي از جمله زبانسراها، مؤسسههاي خصوصي در هتلها،کتابخانههاي عمومي و حتي مترجم، راهنماي کاروانهاي زيارتي و …
گرايشهاي رشته زبان و ادبیات عرب:
اين رشته در مقطع کارداني به نام«ديني ـ عربي» شناخته ميشود و در مقطع کارشناسي داراي 3 گرايش «دبيري، مترجمي وزبان و ادبيات عرب» است اما در مقطع تکميلي تنها گرايش «ادبيات عرب» ادامه دارد.
طول دورهي تحصيل رشته زبان و ادبیات عرب:
دورهي کارشناسي 4 سال (هشت نيمسال)و بهصورت واحدي با 17 هفته در نيمسال است و هر واحد نظري 17 ساعت و عملي 24 ساعتدر يک و نيم سال است. اين رشته داراي 135 واحد است که 117 واحد آن دروس پايه، اصليو تخصصي است و ادامه تحصيل اين رشته در داخل کشور تا مقطع دکتري مهيا است.
تواناييهاي لازم رشته زبان و ادبیات عرب:
در رشتهي زبان و ادبيات عرب همچون ساير رشتههاي دانشگاهي، علاقه، شناخت و پشت کار شرط لازم است اما براي موفقيت داشتن پايهي قواعدي قوي، تمرين مداوم براي بهبود لهجهي عربي و آشنايي نسبي با زبانهاي عاميانهي عربي و رغبت و ممارست براي يادگيري ادبيات و مضامين دروس تخصصي از جمله تجزيه و تحليل جملات نياز اصلي است.
در اين رشته پس از کسب دانش علمي تلاش براي کسب مهارت امري شخصي است که از طريق مطالعه، تلويزيون، روزنامههاي عربي يا در محيط عربي بودن ميتواند کارساز باشد.
دروس عمدهي دوران کارشناسي رشته زبان و ادبیات عربی:
آزمايشگاه، صرف و نحو، روش تحقيق ومأخذشناسي، مقالهنويسي، روزنامه و مجلات عربي قرائت متون عرفاني، فن ترجمه،انشاء، نامهنگاري، علوم بلاغي، ترجمه از عربي به فارسي و بالعکس متون نظم و نثر،تاريخ ادبيات و …
در گرايش مترجمي علاوه بر مباحث مشترک دروسي مانند: مباني نظري ترجمه، ترجمهي شفاهي همزمان، واژهشناسي و معادل گزيني ارائه ميشود و در گرايش ادبيات دروس مقالهنويسي، علوم بلاغي، متون نظم و نثر و …را ميگذارنند.
نکات تکميلي درباره رشته زبان و ادبیات عرب:
– زبان ادبيات عرب برخلاف ساير زبانهاي خارجي تنها رشتهاي است که فقط داوطلبانعلوم انساني در آن پذيرفته ميشوند.
– گرايش مترجمي تنها در دورهي کارشناسي است و تنها دانشگاههاي محدودي و فقط دردانشگاه سراسري پذيرش دارد.
– مقايسهيعربي در دوران مدرسه را با رشتهي زبان و ادبيات عرب اشتباه و کاملاً متفاوت استزيرا اين رشته داراي جذابيتهاي خاصي است.
– تفاوتزيادي بين دانشگاههاي پذيرش کنندهي اين رشته نيست و بهتر است شرايط سکونت، وضعيتکاري خود و امکانات رفاهي و خدمات کتابخانهاي و … را اوليت قرار دهيد.
يوسف عباسي کارشناس زبان و ادبيات عرب