فایل صوتی لیسنینگ درس اول زبان انگلیسی یازدهم + متن و تلفظ (تمام قسمت ها)
کتاب گویای درس اول زبان انگلیسی یازدهم شامل فایل صوتی با عنوان بخش شنیداری یا لیسنینگ مخصوص هر قسمت است که می تواند برای افزایش سطح یادگیری زبان دهم مناسب باشد. هم چنین متن نوشتاری این فایل های صوتی نیز اضافه شده که امیدواریم مورد استفاده شما کاربران گرامی قرار گیرد.
این مطلب با کمک دبیران گرانقدر جناب آقای مادیح یوسفی از کرمانشاه و آقای محمد یونس ملازایی از سیستان و بلوچستان تهیه شده است
مواردی که کاربران برای این مطلب جستجو می کنند :
- تلفظ ریدینگ درس اول زبان یازدهم
- لیسنینگ درس اول زبان یازدهم
- فایل صوتی ریدینگ درس اول زبان یازدهم
- کانورسیشن درس اول زبان یازدهم
- مکالمه درس اول زبان یازدهم
- فایل صوتی صفحه ۳۵ زبان یازدهم
- تلفظ کانورسیشن درس اول زبان یازدهم
- ریدینگ درس ۱ زبان یازدهم
- لیسنینگ درس ۱ زبان یازدهم
- فایل صوتی کانورسیشن درس اول زبان یازدهم
- تلفظ ریدینگ صفحه ۲۴ زبان یازدهم
- فایل صوتی صفحه ۴۷ زبان یازدهم
- روخوانی ریدینگ درس اول زبان یازدهم
- صفحه ۱۹ زبان یازدهم
- فایل صوتی صفحه ۳۴ زبان یازدهم
- لیسنینگ صفحه ۳۵ زبان یازدهم
راهنمای استفاده :
شما کاربران گرامی پی سی کنکور ، می توانید آنلاین فایل های صوتی را پخش کنید و همراه با متن که قرار داده شده بررسی کنید
و هم چنین لینک دانلود هر فایل نیز در پایان هر قسمت و در پایان هر فصل قرار داده شده که می توانید استفاده کنید.
– فایل صوتی درس اول زبان یازدهم بخش کانورسیشن conversation
مکالمه درس ۱ صفحه ۱۹ و ۲۰ |
Babak Saberian is a translator who works for IRIB1. Today, he is hosting Meysam in his office. Meysam is a high school student. He interviewing Mr. Saberian for his school project Meysam: Thank you Mr. Saberian for inviting me to your office !Mr. Saberian: You’re welcome ?Meysam: I heard you know three languages. Is that right Mr. Saberian: Well, actually four languages ?Meysam: Four! Really?! What languages do you know ..Mr. Saberian: Besides my mother tongue, Persian, I know English. French and Russian well ?Meysam: Interesting! And when did you learn them Mr. Saberian: I began learning English at school when I was thirteen. Then I began learning French in a language institute when I was fifteen. And I learned Russian when I was a university student in Moscow ?Meysam: Can you use all of them fluently Mr. Saberian: I know all of them well, bat I use English more ?Meysam: OK. Do you think language learning should start as early as possible Mr. Saberian: My experience says interest and hard work are really more important than age ?Meysam: Hmm… that’s an important point. May I know what your favorite language is? English, French, or Russian !Mr. Saberian: To be honest, I enjoy using them all, but my favorite language is absolutely my mother tongue |
معنی و ترجمه فارسی:
پایک صابریان یک مترجم هست که برای صدا و سیما کار میکند. او امروز در دفترش میزبان میثم است. میثم دانش آموز دبیرستانی است. او برای پروژه مدرسه با آقای صابریان مصاحبه می کند. میثم: آقای صابریان از اینکه منو به دفترتون دعوت کردید از شما متشکرم آقای صابریان: خواهش می کنم میثم: شنیدم شما سه زبان یاد دارین. درسته؟ آقای صابریان: در واقع چهار زبان میثم: چهار ؛ واقعا!؟ شما چه زبانهایی رو بلد هستین؟ آقای صابریان: علاوه بر زبان مادریم یعنی فارسی انگلیسی فرانسوی و روسی را هم به خوبی بلد هستم. میثم: جالبه و کی شما آنها را یاد گرفتین؟ آقای صابریان: من یادگیری انگلیسی را در مدرسه شروع کردم وقتی ۱۳ ساله بودم. سپس در ۱۵ سالگی در یک موسسه زبان شروع به یادگیری زبان فرانسه کردم و زبان روسی را وقتی در مسکو دانشجو بودم فرا گرفتم. میثم: میتوانید خیلی روان همه آنها را بکار ببرید؟ آقای صابریان: من همه اونا را به خوبی بلد هستم اما از انگلیسی بیشتر از بقیه استفاده می کنم میثم: آیا شما فکر میکنید یادگیری زبان باید تا جای ممکن در سن کمی صورت گیرد؟ آقای صابریان: تجربه من میگه علاقه و پشتکار واقعا مهمتر از سن و سال هستن میثم: هووم….. نکته مهمیه. میتونم بپرسم زبان مورد علاقه شما کدامه انگلیس، فرانسوی با روسی؟ آقای صابریان: راستش را بگم من از استفاده همه اونا لذت میبرم اما زبان مورد علاقه من قطعا زبان مادریم است. |
– فایل صوتی درس اول زبان یازدهم قسمت new words and expressions
– فایل صوتی ریدینگ درس اول زبان یازدهم reading
معنی و ترجمه ریدینگ درس اول زبان یازدهم
-
معنی ریدینگ کتاب کار زبان یازدهم درس اول
معنی و ترجمه این بخش از دبیر گرانقدر جمال احمدی – کانال تلگرام: https://t.me/PracticalEnglishInKonkour
– فایل صوتی زبان یازدهم درس اول بخش listening and speaking
صفحه ۳۰ |
?May I help you Yes, please. I’m looking for some birthday candles ?How many candles do you need I need 12 birthday candles You can find different types of candles over there ?Um… How much are those 20000Tomans ?What about these 10000Tomans I think I’ll take these. Here you are Thank you |
– می توانم به شما کمک کنم؟
– بله لطفا من به دنبال چند شمع تولد هستم. – چند شمع نیاز دارید؟ – من به ۱۳ شمع تولد نیاز دارم – شما می تونید انواع مختلفی از شمع ها را در آنجا پیدا کنید. – اوم…. اینا چنده؟ – ۲۰۰۰۰ تومان – این ها چطور؟ – ۱۰۰۰۰ تومان – فکر کنم اینا رو بگیرم بفرمایید. – متشکرم. |
صفحه ۳۵ مکالمه ۱ |
conversition 1 ?A: How much is this English-to-Persian dictionary ..B: It is 30 000 Tomans .A: Oh, that’s very expensive .B: But it is a very good dictionary. It has more than 50 000 words ?A: Do you have a smaller and cheaper one?… How much is that ?B: That’s a good one, too. It is 25 000 Tomans. Do you want to take a look at it A: Yes, please |
معنی و ترجمه فارسی:
الف) قیمت این فرهنگ لغت انگلیسی به فارسی چقدره؟ ب)۳۰۰۰۰ تومان است. الف) اوه، خیلی گرونه. ب) اما فرهنگ لغت بسیار خوبیه بیش از ۵۰ هزار کلمه داره. الف) آیا کوچکتر و ارزانتر دارید؟ … قیمت آن چقدر است؟ ب) اینم خوبه ۲۵۰۰۰ تومان است. آیا میخواهید نگاهی بهش بندازید؟ الف) بله، لطفا |
صفحه ۳۵ مکالمه ۲ |
صفحه ۳۱ مکالمه ۱ (conversition 1)Conversation 2 ?A: How much is the ticket ?B: It is 4 dollars. How many tickets do you want .A: Fifteen tickets please .B: Just a moment. Here are your tickets, 60 dollars please ?A: How much .B: 60 dollars ?A: Ok, can I pay with my credit card .B: Yes, sure |
معنی و ترجمه فارسی:
الف) قیمت بلیط چقدر است؟ ب) ۴ دلاره چند بلیط می خواهید؟ الف) پانزده بلیط لطفاء ب) فقط یک لحظه این هم بلیط های شما لطفاً ۶۰ دلار الف) چقدر؟ ب) ۶۰ دلار الف) خوب آیا میتوانم با کارت اعتباری خودم پرداخت کنم؟ ب) بله، حتما. |
– فایل صوتی زبان یازدهم درس اول قسمت pronunciation
– فایل صوتی زبان یازدهم درس اول قسمت what you learned
What you learned
Last year I traveled to a foreign country. I was there the whole summer. In the first week of my trip, I went to a store to buy groceries. I needed some cheese, some milk, some rice, and some sugar. I also needed some fruit and potatoes. I was walking around the store for 1 hour and finally I found everything I wanted and bought them all.
صفحه ۴۷ بخش وات یو لرنید |
Last year I traveled to a foreign country. I was there the whole summer. In the first week of my trip, I went to a store to buy groceries. I needed some cheese, some milk, some rice, and some sugar. I also needed some fruit and potatoes. I was walking around the store for 1 hour and finally I found everything I wanted and bought them all.. |
معنی و ترجمه فارسی:
سال گذشته به یک کشور خارجی سفر کردم من تمام تابستان آنجا بودم در هفته اول سفرم برای خرید مواد غذایی به فروشگاه رفتم ، مقداری پنیر، شیر برنج و شکر نیاز داشتم مقداری میوه و سیب زمینی هم نیاز داشتم ۱ ساعت در مغازه قدم میزدم و بالاخره هر چه می خواستم پیدا کردم و همه را خریدم |
مطالب مرتبط با این پست:
- دیدن سایر دروس در: لیسنینگ زبان یازدهم
- مشاهده فایل صوتی امتحانات در: فایل صوتی لیسنینگ امتحان نهایی زبان یازدهم
- جزوات مفید در: جزوه زبان یازدهم
- دیدن سوالات در: امتحان نهایی زبان یازدهم
– دانلود پی دی اف متن و فایل صوتی درس اول لیسنینگ زبان یازدهم |
|
تهیه کننده و مولف | فایل های متنی تهیه شده توسط
دبیران گرانقدر:
دبیر مدارس ثلاث باباجانی کرمانشاه
گروه زبان انگلیسی متوسطه دوم شهرستان سرباز سیستان و بلوچستان
(کلیه حقوق مادی و معنوی این اثر، برای مولفان محفوظ است) |
هزینه برای دانش آموزان | کمترین هزینه، می تواند دعای خیر در حق ایشان باشد. |
تاریخ انتشار | تاریخ درج در پی سی کنکور: آپدیت مهر ۱۴۰۳ |
لینک دانلود
(راهنمای دانلود با موبایل: روی آیکون سبز رنگ (دانلود) کلیک کنید سپس روی سه نقطه گوشه مرورگرتان کلیک کنید، قسمت بارگیری ها را مشاهده کنید، فایل دانلود شده قابل مشاهده است.) |
فایل متنی
فایل متنی انگلیسی + ترجمه و معنی شنیداری
فایل های صوتی
|
نکته مهم (رفع مسئولیت): جزوات یا فایل های دانلودی جهت کمک به دانش آموزان و داوطلبان در سایت درج شده، و در قبال هماهنگ بودن فایل دانلودی با محتوای کتاب درسی، مجموعه پی سی کنکور مسئولیتی قبول نمی کند. |
منابع :
دفتر تالیف و برنامه ریزی گروه زبان آموزش و پرورش
دبیر گرانقدر مادیح یوسفی، دبیر مدارس ثلاث باباجانی کرمانشاه
نظرتون در رابطه با مطلب بالا چیه؟
1- کامنت های مربوط به اشکالات و مشاوره درسی پاسخ داده نمی شود.
2- نظرات حاوی توهین، تحقیر و تمسخر به افراد یا سازمان ها دولتی یا خصوصی به هر شکلی تایید نمی شوند.
3- نظرات شما پس از ارسال، در اولین فرصت (حداکثر 24 تا 48 ساعت) تایید می شوند.
نکته مهم : پاسخ به کامنت ها نظر قطعی نمی باشد و توصیه می شود حتما از منابع مرجع همچون سازمان سنجش، آموزش و پرورش و مراکز دانشگاهی اطمینان لازم را به عمل آورید.
:: ارسال کامنت به معنی پذیرفتن شرایط ارسال دیدگاه می باشد. ::